Την Ελλάδα και ειδικότερα τα Χανιά της Κρήτης, επέλεξαν 16 ζευγάρια Κινέζων για να παντρευτούν, ένα γεγονός που αναμένεται να αποτελέσει διαφήμιση για τον ελληνικό τουρισμό.
Την Ελλάδα και ειδικότερα τα Χανιά της Κρήτης, επέλεξαν 16 ζευγάρια Κινέζων για να παντρευτούν, ένα γεγονός που αναμένεται να αποτελέσει διαφήμιση για τον ελληνικό τουρισμό.
Τα ζευγάρια αναχώρησαν το βράδυ της Τετάρτης από τον Πειραιά για την Κρήτη και η ομαδική γαμήλια τελετή θα γίνει την Παρασκευή και θα έχει έντονα τα παραδοσιακά ελληνικά "χρώματα", αφού οι κοπέλες θα ντυθούν στα λευκά και θα φορέσουν στεφάνια ελιάς στο κεφάλι και οι γαμπροί θα τους περιμένουν στο κάστρο Κουλέ, υπό τους ήχους κρητικής μουσικής από λύρες.
Η τελετή θα πραγματοποιηθεί στο πλαίσιο του θεσμού "Rose Wedding", που ξεκίνησε το 1998 και υλοποιείται κάθε χρόνο από τη Διεύθυνση Τουρισμού Σαγκάης.
Οι γαμήλιες τελετές καθιερώθηκαν ως αναπόσπαστο μέρος του Φεστιβάλ Τουρισμού της Σαγκάης και προσελκύουν παγκόσμιο ενδιαφέρον, ως σήμα κατατεθέν της πόλης, ενώ συνοδεύονται από πολύ μεγάλη καμπάνια προβολής των γαμήλιων προορισμών.
Την κινεζική αποστολή καλωσόρισε στο πλαίσιο ειδικής εκδήλωσης που διοργανώθηκε προς τιμήν των μελλόνυμφων στο πλοίο που θα τους μεταφέρει στην Κρήτη η υπουργός Τουρισμού. Η κ. Κεφαλογιάννη μίλησε για στενές σχέσεις φιλίας και εμπιστοσύνης που έχουν αναπτυχθεί μεταξύ των δύο λαών, αλλά και για επιχειρηματικές συμφωνίες στο κλάδο της ναυτιλίας και του τουρισμού προς όφελος και των δύο χωρών.
"Σας ευχαριστούμε από καρδιάς που επιλέξατε τη χώρα μας για την πιο σημαντική στιγμή της ζωής σας. Ιδιαίτερα την τελευταία δεκαετία έχουμε πετύχει μαζί πολλά. Οι δεσμοί μας ενδυναμώνονται συνεχώς, απoφέροντας ορατά θετικά αποτελέσματα και για τις δύο χώρες, σε πολλούς τομείς οικονομικής και πολιτιστικής δραστηριότητας, στο εμπόριο, τη ναυτιλία, τον τουρισμό" δήλωσε η κ. Κεφαλογιάννη, τονίζοντας ότι η Ελλάδα είναι ένας πολύ φιλόξενος τόπος που μπορεί να προσφέρει μοναδικές εμπειρίες και αναμνήσεις.
Στην εκδήλωση παραβρέθηκε και ο πρέσβης της Κίνας στην Ελλάδα κ. Zou Xiaoli, ο οποίος αναφέρθηκε επίσης στους στενούς δεσμούς που συνδέουν τις δύο χώρες.